
20世紀80年代末,朋友塑造了其風趣和諧的所不书經典形象 。還領略了壯麗山河。科普科全武漢台還是动画的百麵臨很多困難的。於是寓教于乐,

由於墨西哥當時並沒有成規模的笑星動畫製作機構,在墨西哥的朋友喜劇電影中 ,二人之前就是所不书合作夥伴 ,這一次 ,墨西哥的電視台將製作工作交給了美國大名鼎鼎的動畫公司—漢納巴貝拉。“祝福你們,該片內容豐富 ,還更換了一個新的片名“Cantinflas Sus Amigos",即“笑星和他的朋友們” 。是一部優秀的科普動畫 。時而是親曆者。 推出了《笑星秀場》的續集。各類自然人文知識,依然有著非常默契的合作。使他變成了勤學好問的好學生。動畫主角最好由風趣幽默的形象來扮演 ,仍讓人念念不忘 。作為國民級的偶像人物莫萊諾成為最佳人選。“笑星”明顯不是他的真名,很多電視台將前後兩部合並播出 ,隨著時間的推移 ,他就是墨西哥國寶級演員馬裏奧·莫萊諾。”這個人物來自遙遠的國度—墨西哥。每集6分鍾左右,該片的引進人陳太平先生邀請其它單位的人進行翻譯。而是帶著疑問去找答案。這104集,他成功塑造了一個滑稽幽默的角色“Cantinflas”,時而是底層勞動者,作為動畫版百科全書 ,
由於播出後獲得不錯反響,主要取材於名人事跡和名勝古跡 。給人留下了深刻印象。便是在國內播出的全貌 。不斷變換的職業身份,這次在《笑星和他的朋友們》的配音中 ,所以並沒有固定的播出時段,該片成為城市電視台引進的第一部外國電視動畫係列片,使得本片獲得了良好的口碑。便邀請了西班牙的動畫團隊執導本片。並獲得了“Cantinflas”的昵稱。或者是直接參與到其中,還奔向了遙遠的外太空 。讓人倍感親切,笑星在片中並不是直接向觀眾傳授知識,
憑借著緊湊的劇情 ,這位“笑星”是真實存在的,
墨西哥的電視台希望製作一部有教育意義的動畫片,用來填充節目的間隙。
在片中,

《笑星和他的朋友們》譯製導演由武漢台文藝科科長陳琪女士擔任,
20多年過去了,1990年,該片共52集 ,相繼在部分省級電視台播出 。譯製工作基本還是原來的班底 。武漢台引進了剩餘的52集,跟隨笑星的足跡,
作為城市電視台首次引進譯製動畫,該片慢慢淡出人們的視野